Найти
Войти Зарегистрироваться
Ксения и Павел: Наша большая греческая свадьба

Павел Бабушкин и Ксения Сергеевна. Кто не знает Пашу, тому напомним. Он в медиа-тусовке давно известен. Ныне главный редактор ЭБК system, отец стэндап-шоу «Плюс Один», бывший владелец магазинчика цветов и подарков, идеальный муж и отец, но, как говорит сам, совсем не волшебник – только учится! Свадьба была в мае 2012.

Ксения: Появление Паши в моей жизни разноцветило все настоящими яркими красками. Не прошло ни одной встречи, чтобы я не смеялась. Ходила по улицам и улыбалась себе и окружающим. Я стала счастливой.

Павел: Я уже не думал, что когда-нибудь встречу девушку, на которой прямо захочу жениться. А тут на тебе – Ксения Сергеевна. Собственной прекрасной персоной. В июне мы познакомились, в августе начали встречаться, в декабре я уже сделал ей предложение. В мае мы поженились. Вот так все быстро. Чего тянуть то? Если любишь и чувствуешь, что человек «твой», и тянуть нечего. Решили, что свадьба будет в Греции. Греция встретила нас не особенно ласково. В этой замечательной стране большую часть года сияет яркое солнышко. А тут…было тепло, но пасмурно. Как будто бы мы привезли кусочек пасмурного Урала с собой. Гид в автобусе поприветствовала всех от лица «солнечной Эллады», и мы только смеялись ей в ответ. Но к обеду и правда распогодилось.

Ксения: Стоило нам оказаться на берегу Эгейского моря, мы как дети, не дожидаясь расселения, поспешили окунуться в его объятия.

Павел: Потом мы заселились в номера и наконец выдохнули с облегчением. Вот она – Греция, вот оно – море! И завтра будет самый замечательный день – День Нашей Свадьбы.
На следующий день невеста встала рано и ушла собираться. А мне-то что собираться? Искупался в море, позавтракал. Поискал глазами свидетеля, понял, что попытки мои успехом не увенчаются (очень уж активно Коля начал знакомиться с местными винами) и пошел гладить брюки. Тут я первый раз оценил, насколько греки умеют радоваться чужому счастью. Девочки из персонала SPA – а только у них был утюг – разулыбались и все сделали сами, абсолютно безвозмездно. Нажелали счастья на сто лет! Я, не торопясь, оделся, проверил, на месте ли все документы, и отправился делать то, что положено жениху, – ждать невесту.

Ксения: в это время у меня были увлекательные сборы. Около семи утра пришла я к Вере-подруге и моему персональному визажисту и парикмахеру. И мы начали выдумывать, что бы такого сделать?! Думали недолго: греческий стиль, собранные волосы. Под руку попалась кружевная лента. Взяли и ее. Все собрали, зацепили, украсили – прическа готова! Макияж вообще сам лег. Сборы вышли задорные и совсем даже не страшные. Моя свидетельница Даша все утро носилась с моим платьем – гладила, вешала, подшивала, где надо, сама освободилась за 15 минут до выхода. И ведь все успела. До сих пор ей благодарна!

Павел: когда мы сели в машину, исчезло последнее волнение. Это как с парашютом прыгать. Страшно-страшно, а потом шагнул в небо – и все. Не страшно. И тут также. Все, поехали. Чуть ли не кричали по-гагарински. Поехали мы в монастырь Святой Анастасии Узорешительницы, где было венчание. Сам монастырь был построен аж в 888 году и снаружи больше напоминает крепость.

Ксения: Перед монастырем Паша спросил меня: «Милая, пока мы не переступили порог этого монастыря, ты еще можешь передумать». Я улыбнулась и переступила. Мы вошли в украшенный цветами зал. Добродушный батюшка с очень искренними глазами, песнопения в исполнении одного греческого дядечки, слезы счастья на глазах близких людей и крепко сжатая рука в руке любимого сделали эту церемонию обрядом, который останется в нашем сердце.

Павел: Это было похоже на кино и было самым реальным в моей жизни. Не знаю, так ли касается Бог, но мне было невероятно светло и тепло внутри и спокойно, радостно! Вот я, вот – моя самая любимая женщина в мире. Же-на!
Вот так состоялось наше венчание. Мы получили свидетельство о браке с печатью церкви, нашими подписями и наших свидетелей – самый настоящий документ. И почему его не признает наша власть? Он-то поглавнее будет, чем запись в книжке регистрации наших ЗАГСов. Потом мы поехали кататься и фотографироваться – там такие красивые виды! Стоит с главной дороги свернуть влево или вправо, и вы обязательно увидите что-то красивое и живописное.

Ксения: После церемонии свадебный кортеж отправился на экскурсию в город Фессалоники. Отправной точкой был прекрасный монастырь Святого Дмитрия Солунского. Там нас приняли с поздравлениями и улыбками, а для иностранных туристов мы стали главной достопримечательностью.

Павел: Немецкие туристы подумали, что попали на настоящую греческую свадьбу, и очень удивились, узнав, что мы из России.

Ксения: Отправились дальше. Торговая улочка, местный колорит! Ну как же в день свадьбы не побывать на рынке. Торговцы смотрели на нас с удивлением и восторгом. Один мясник на языке жестов пожелал поскорее сделать нам детей. На рынке мы купили наивкуснейшую черешню, а на следующий день валялись на солнце, возле бассейна и ели ее с огромным удовольствием. Еще у нас был праздничный обед в невероятно душевной таверне. Заказали рыбку барабульку, греческий салат, картофель фри и цукини. Было волшебно – очень вкусно. Кричать «горько» наши гости устали! Досчитав до 20, перешли на десятки. Не помню до скольки дошли, помню, что вся таверна разразилась аплодисментами и веселыми криками.
Финальной точкой нашей свадебной прогулки стала Белая башня. В ней находится музей Византии. Она является одной из главных достопримечательностей города. Еще 100 лет назад она была местом казни, а сейчас символ свободы.

Павел: Потом мы вернулись в отель и продолжили фотографироваться, прогулялись к морю, покидали в него камушки. Финалом нашей долгой фотосессии стал наш свадебный номер.

Ксения: вечер мы провели с друзьями, провожая закат на берегу Эгейского моря. Красивейший закат, карамельный привкус ликера, рука любимого. Вот бы остановить это мгновение на неопределенный срок!

Данный материал публикуется с согласия Павла и Ксении.

Распечатать страницу
Оставьте свой комментарий
Отправить
Читайте также